ЭЛЕКТРОННАЯ ВЕРСИЯ ГАЗЕТЫ "ПРАВОСЛАВНЫЙ КРЕСТ"
АНТИМОДЕРНИЗМ СПАСЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ СТРАНИЦА 14
СТРАНИЦЫ: || 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 || 8 || 9 || 10 || 11 || 12 || 13 || 14 || 15 || 16 ||

 

ДОСТОВЕРНЫ ЛИ ЖИТИЯ СВЯТЫХ?

 


Господь подает Евангелие святителю Николаю.
Фрагмент фрески святого. Сербия, Печ, XIV век

 

Продолжение. Начало см. в № 9 (177)

 

Поминайте наставники вашя,
иже глаголаша вам слово Божие:
ихже взирающе на скончание
жителства, подражайте вере их.
Евр. 13, 7

 

Перед каждым сознательно верующим воцерковленным современным человеком рано или поздно встает вопрос о достоверности житий святых. До настоящего времени, насколько известно, в нашей православной литературе он подробно не рассматривался. Что такое жития – басни, легенды, благочестивые вымыслы, набожные фантазии, как думают многие у нас и как воспринимают их чаще всего на Западе? Или в них содержится историческая истина? Может быть, это некий особый вид церковной беллетристики, религиозные повести известных и неизвестных церковных писателей, рожденные в благородном стремлении к святости? Или же там описаны подлинные деяния, труды и чудеса реальных людей, поживших в подвиге и достигших духовного совершенства?

Мы постараемся ответить на этот вопрос на основании достоверных исторических фактов, а также векового церковного сознания – убеждений, традиций и преданий, имеющих для нас, православных христиан, значение объективных доказательств. Ибо мы веруем в то, во что верует Святая Церковь, и принимаем все, что она приняла и одобрила как святое, будучи сама святой и непорочной (см.: Еф. 5, 27), столпом и утверждением истины (см.: 1 Тим. 3, 15).

 

Первый опыт перевода житий в редакции святителя Димитрия на болгарский язык принадлежит Н. Жекову. Он начал с книги за месяц сентябрь, перевел последующие пять томов (октябрь, ноябрь, декабрь, январь, февраль) и половину мартовского, сопроводив свой труд интересными комментариями. После Жекова у нас уже никто не осуществлял полный перевод Димитриевских «Четьих-Миней» – переводились и издавались лишь отдельные жития наиболее известных святых. Е. Спространов потрудился над созданием сборника житий болгарских святых, изданных иеросхимонахом святогорской келии «Достойно есть» Иоанном (Салоники, 1910). Одно время жития печатал в собственной типографии «Белый Крест» (болгарская благотворительная организация, кроме прочего, содействующая сохранению традиционных христианских ценностей, – примеч. пер.), но это доброе начинание, к сожалению, не смогло утвердиться.

В 1930 году впервые увидело свет издание всего годичного круга житий, переведенных на болгарский язык, упорядоченных и собранных в один том Хр. Поповым. Однако содержащиеся в книге повествования сильно сокращены – внимание уделяется в основном внешней стороне событий, эпохе, месту и характеру подвигов того или иного святого и опускаются самые яркие, трогательные и назидательные смысловые моменты. Конечно, это закономерно – ибо как можно было иначе, без значительных сокращений, собрать в один том 12 книг?! Тем не менее данное издание, дающее краткие представления о каждом святом, может послужить хорошим пособием для священников и проповедников, а также пробудить у читателя интерес к самостоятельному углубленному знакомству с житиями угодников Божиих.

Поэтому необходимо, чтобы кто-то у нас взял на себя труд перевода и издания полных «Четьих-Миней» святителя Димитрия Ростовского. Ведь греческая агиографическая литература достаточно богата (см.: Православная богословская энциклопедия под редакцией Н.П. Лопухина. Петроград, 1904. Статья «Жития». С. 586). Равно и в православной Сербии епископ Николай (Велимирович) в сотрудничестве со своими единомышленниками (архим. Иустином (Поповичем) и др.) издал «Прологи» и иные житийные сочинения. Почему же мы так отстаем в этом деле от наших православных братьев?!

Известно, что ничто не назидает столь успешно, как добрый пример: «Verba movent, exempla trahunt» («Слова побуждают, примеры увлекают»), – гласит мудрая латинская поговорка. А в житиях святых содержатся такие примеры чистой, возвышенной, самоотверженной или покаянной христианской жизни, которые глубоко трогают сердце, утешают и поддерживают в скорбях, отгоняют отчаяние и необычайно укрепляют волю в борьбе со грехом.

Мы часто восхищаемся религиозностью русского народа, но почему-то не размышляем о ее причинах, одна из которых – то обстоятельство, что русский православный народ религиозно воспитывался на житийной литературе, составлявшей любимое чтение во всех русских православных семьях. В русских монастырях также постоянно читали жития святых, и примеры из них пробуждали в благочестивых иноках особую духовную ревность и стремление к посильному подражанию. Этим и объясняется тот факт, что Русская Церковь дала миру такое великое множество угодников Божиих и что, кроме огромного 12-томного труда святителя Димитрия, в России были изданы и 12 томов с жизнеописаниями еще не прославленных русских подвижников благочестия XVIII и XIX веков.

У нас же, к несчастью, жития сегодня в немилости, особенно – у интеллигенции. Народ еще ищет житийного чтения, но образованное общество смотрит на всякий подвиг, всякое стремление к богоугодному образу жизни, а особенно – на монашество, как на некий пережиток прошлого или бегство от реальной действительности. В силу своего духовного невежества подобные люди считают жития святых лишь благочестивыми баснями. Им понятнее и ближе фантастические романы, чем божественная и историческая правда православной агиографии. И, к несчастью, этим пагубным предрассудкам неверия и безразличия к святым подвержены и многие современные богословы…

Выше мы показали, что с исторической точки зрения житийная литература вполне заслуживает доверия. Теперь же хочется привести еще ряд доводов в защиту авторитета житий святых против легкомысленного отношения к ним – не с точки зрения истории, а с позиции Церкви.

 


Апостолы переносятся ко гробу Божией Матери.
Фрагмент фрески Успения. Сербия, Дечаны, XIV век

 

Святая Православная Церковь несомненно признает подлинность всего описанного в житиях своих святых чад, которые стали ее преданием. Конечно, житийные произведения не могут быть для нас равнозначными Священному Писанию и Священному Преданию вероучительными источниками, но они составляют, как мы сказали, т. н. предание церковное. Никоим образом не противореча Священным Писанию и Преданию, они вполне согласуются с догматами нашей Православной веры, с церковными пониманием нравственности, канонами и дисциплиной. Можно сказать, что они в прямом смысле пропитаны православным духом Святой Церкви и, не будучи прямыми источниками веры, имеют, однако, свою особую роль в церковной жизни – составляют необходимое для верующих церковно-педагогическое чтение. Но некоторые вопрошают: если в качестве источников веры, образцов Православия и критериев истинного благочестия мы имеем Священное Писание, творения Святых Отцов, решения и определения Вселенских и Поместных Соборов, то каково в таком случае значение житий святых? На это недоумение можно ответить так: главное преимущество житийной литературы состоит в том, что Православию, церковности, благочестию, борьбе с ересями, пороками и грехами и достижению в Православной вере главной цели христианской жизни – спасения – они научают на конкретных примерах. Святая Церковь всегда сознавала их величайшую пользу, поэтому еще на Поместном Карфагенском Соборе (419 г.), воспретив чтение различных сомнительных книг, дозволила назидаться во время богослужений лишь Священным Писанием и житиями святых мучеников (см. правила 24 и 46). По той же причине она поощряла собирание житий в отдельные книги и их распространение. Конечно, существовали и недостоверные апокрифические произведения (такие как «Сон Пресвятой Богородицы», «Епистолия о неделе» и проч.), но они не были признаны Церковью, чей глас и служит для нас непогрешимым критерием истины в вопросах веры, по слову преподобного Серафима Саровского: «Что приняла и облобызала Святая Церковь – все для сердца христианина должно быть любезно» (равно как и отвергаемое ею – отвергнуто).

Увы, сегодня мы сильно отдалились от церковного быта, практически не читаем житий святых, мало участвуем в церковной жизни, не приобщаемся ее духа, веры и ценностей, совершенно отличных от духа, убеждений и понятий лежащего во зле лукавого мира. Поэтому мы и не хотим уже веровать и мыслить так, как учит Святая Церковь, в том числе и в отношении житийной литературы. Однако если мы детальнее вникнем в церковную жизнь, то увидим, что неприятие житий святых прямо подрывает основы богослужения, ибо богослужебные Минеи имеют с «Четьи-Минеями» неразрывную связь. Каждый день года, как в первых, так и во вторых, посвящен памяти тех или иных угодников Божиих, причем минейные тропари, стихиры и каноны восхваляют подвиги и чудеса святых, описанные в их житиях. Приведем лишь пару примеров.

Так, 6 июня (здесь и далее даты указаны по церковному календарю, – примеч. ред.) празднуется память преподобного Виссариона Египетского (IV–V в.), в житии которого повествуется о предпринятом им 40-дневном посте и последовавшем за тем получении от Бога дара чудотворения. Также там говорится о чуде превращения соленой морской воды – ради жаждавшего ученика Дула – в пригодную для питья силой крестного знамения, о переходе святого через реку Нил «как по суху», об остановке им молитвой солнца, подобно Иисусу Навину, об изгнании бесов и иных дивных свершениях.

 

Окончание на стр. 15

 

 

СТРАНИЦЫ: || 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 || 8 || 9 || 10 || 11 || 12 || 13 || 14 || 15 || 16 ||
© ПРАВОСЛАВНЫЙ КРЕСТ. Разрешается перепечатка материалов со ссылкой на источник